生成AI機能
画像・動画・音声生成
パワーポイントの素材をVideoStepに挿入するとテキスト情報を読み込んで動画に自動変換します。
生成AI機能満足度
4.0
2

VideoStepの評判・口コミ 全8件

time

VideoStepのユーザーレビュー・評価一覧

レビュー情報の絞り込み

評価で絞り込む

企業規模で絞り込む

カテゴリーで絞り込む

詳細条件で絞り込む
ベンダーオフィシャルアイコン絞り込み内容の設定
  • 企業名・名前を公開

    • 企業名・名前を公開

      (1)
    • 非公開

      (5)
    • 企業名のみ公開

      (2)
    全てのチェックを外す
  • 業種

    • 小売・卸売

      (1)
    • 飲食・宿泊

      (0)
    • サービス

      (1)
    • IT・広告・マスコミ

      (0)
    • コンサル・会計・法務関連

      (0)
    • 人材

      (0)
    • 病院・福祉・介護

      (0)
    • 不動産

      (0)
    • 金融・保険

      (0)
    • 教育・学習

      (0)
    • 建設・建築

      (0)
    • 運輸

      (0)
    • 製造・機械

      (6)
    • 電気・ガス・水道

      (0)
    • 農林水産

      (0)
    • 鉱業

      (0)
    • 官公庁・自治体

      (0)
    • 組合・団体・協会

      (0)
    • その他

      (0)
    • 不明

      (0)
    全てのチェックを外す
  • 立場で絞り込み

    • ユーザー(利用者)

      (2)
    • 導入決定者

      (5)
    • IT管理者

      (1)
    • ビジネスパートナー

      (0)
    全てのチェックを外す

並び順
生成AI機能レビュー掲載

非公開ユーザー

旅行・レジャー|営業・販売・サービス職|300-1000人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

文字よりも伝わる

動画編集ソフト,マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

せっかく一生懸命マニュアルを作っても、見てもらえなければ意味がありません。紙のマニュアルは持ち運びが不便な上、文字ばかりだと読む意欲も削がれがちです。その点、VideoStepなら「動画」で伝わるマニュアルが簡単に作成できます。スクリーン録画機能を使えば、システムの操作手順も「次にどこを触ればいいか」が一目で分かります。たまにしか発生しない業務も動画で残せるため、引き継ぎが格段に楽になりました。

改善してほしいポイント

パワーポイントから動画を作成できる機能が追加されましたが、現状10枚までしかアップロードできません。資料は10枚以上のものが多いため、スライド数を増やしてほしいです。

どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?

新人教育におけるトレーニングの品質の平準化や、業務応援時のレクチャー工数の削減につながりました。具体的には、他のセクションへ業務応援に行くときに、今までは現場に着いてからレクチャーを受けていましたが、今は動画で予習してから現場に行くので時間短縮になりました。

生成AI機能へのレビュー
5.0

文字起こし機能や読み上げ機能、翻訳機能など、大変便利に使っています。今のところデメリットは感じてません。

閉じる
生成AI機能レビュー掲載

非公開ユーザー

東海理化NExT株式会社|自動車・自転車|社内情報システム(企画・計画・調達)|300-1000人未満|IT管理者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

既存データと動画マニュアルの融合を目指す実践的良作

マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

このカテゴリーは、競争他社が多く、製品の更新自体が激しいのであっという間に進化してしまいます。その為、現状と違うコメントがあるかもしれませんが、ご了承ください。
他社と比べ、良い点はいくつかあるのですが、一番大きいのはそもそもの設計思想の中に既存の紙文化(PDF)を否定していない所だと思います。動画マニュアル作成ツールでありながら、その逆思想も持っているという言ったら言い過ぎでしょうか?PDFなど静止画と動画を組み合わせ、それを一冊の本にするような使い方ができます。目次というか、インデックスのような使い方ができます。弊社は生産工場が主体なのですが、PDFなど静止画にできる資料はそろっています。その為弊社では改ざんなどを防ぐ意味合いもあり、静止画の取り込みから始めました。現状に合った導入プロセスを踏めるのが一番大きい気がします。弊社が導入を決めたのは、もう一つ理由があります。外国語ナレーションが即座に対応可能という点です。この点は他社さんも追随しているのですが、当時がこれが一番大きかったです。

続きを開く

導入している拡張機能

非公開ユーザー

その他の化学工業|経営・経営企画職|100-300人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

AIによる音声出力機能と翻訳機能が秀逸

マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

グループ企業内では他の動画マニュアルツールを使用している。選定当時、他のツールにはAIによるテキストの読み上げ機能が無く、担当者の声を動画として投稿するのにはハードルが高いと感じていた。また日本語のテキストを自動的に多言語に翻訳、音声もそれに合わせ翻訳してくれるなどの機能が充実していると感じた。

続きを開く

非公開ユーザー

株式会社PILLAR|電気・電子機器|製造・生産技術|1000人以上|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

多言語対応による習熟スピードUP

マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

日本語以外の母国語で作業手順を説明できる。特に外国語と日本語の併記で表示が可能で、教育側(日本語)、作業者(外国語)で、何を・どこを説明しているかお互いに理解でき、現場から高評価。

続きを開く

導入している拡張機能

非公開ユーザー

電気・電子機器|開発|300-1000人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

videostep採用後の感想

動画編集ソフト,マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

・兎に角、パワーポイント形式で動画編集する為、誰でも作成しやすい。結果管理者が他の編集者にOJTする時も楽。
・海外拠点に展開する時も言語編集もすぐに出来る為、時間を要さない
・契約してからもここまで対応してくれるのか?というくらいサポートがかなり充実している。
・購入時、営業の方の説明を聞いた中で、他社の事を悪く言わなかった。(自社の製品に自信がある為と思う)

続きを開く

導入している拡張機能

細井 幸夫

細井 幸夫

日比野工業株式会社|自動車・輸送機器|経営・経営企画職|300-1000人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

製造現場の品位向上の必須アイテム

マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

製造現場に於ける、作業手順書は生産性・品質向上の基礎となるアイテムです。
基礎となる作業の手順書を紙面(静止画)で作成しておりますが、文字、静止画で伝わらない”カンコツ”が、作業者にスムーズに伝承出来るかが製品の良し悪さに大きく影響します。
videostep社の作業動画を運用してから、文字、静止画で伝わらない”カンコツ”が動画で伝承出来る様になり、品位の安定化、作業指導時間の短縮化に大きく貢献した。

また、動画をどこでも共有できるシステムがあり、不具合事象などを現場で撮影して、離れた場所・人にも同時に共有できる。不具合の早期解決などにも運用できた。

続きを開く

導入している拡張機能

非公開ユーザー

自動車・輸送機器|その他一般職|300-1000人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済 利用画像確認
投稿日:

外国人作業者向けの教育をスムーズに

マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

<優れている点・好きな機能>
①数社比較した中で一番翻訳精度が高かった
②2言語同時字幕機能

<その理由>
①数社トライアルをおこない作成した動画を外国人へ見せたところ、大変伝わりやすかった
 (他メーカーは翻訳精度があまりよくないのか伝わりづらかった)
②日本人も外国人もまとめて教育ができるので大変良いと感じました

続きを開く

導入している拡張機能

非公開ユーザー

その他製造業|社内情報システム(CIO・マネージャ)|300-1000人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済 利用画像確認
投稿日:

動画マニュアルの最適解

動画編集ソフト,マニュアル作成ツールで利用

良いポイント

動画マニュアルの共有サービスです。
スマホで撮った動画のアップロードや、スクリーン録画などを利用して動画を用意して、
Webブラウザ上で動画を編集して共有することができます。
中でも、音声認識による字幕機能と連動したAI読み上げ機能が秀逸です。
これは、動画撮影している中で解説を発声したものを字幕化できるのですが、
字幕をAI読み上げすることができますし、字幕も読み上げも多言語対応が可能なので、
日本語で作成した動画マニュアルが、ユーザー側の設定だけで英語やタイ語などの字幕&音声ガイドにすることが可能です。
社内の外国人社員向けのマニュアルを別途作成しないで良いので業務効率がかなり上がっています。

続きを開く

導入している拡張機能

ITreviewに参加しよう!