良いポイント
<優れている点・好きな機能>
①数社比較した中で一番翻訳精度が高かった
②2言語同時字幕機能
<その理由>
①数社トライアルをおこない作成した動画を外国人へ見せたところ、大変伝わりやすかった
(他メーカーは翻訳精度があまりよくないのか伝わりづらかった)
②日本人も外国人もまとめて教育ができるので大変良いと感じました
改善してほしいポイント
<欲しい機能・分かりづらい点<>
・点線が使えるようになったらうれしい
・テストのフォルダ分け機能
<その理由>
・矢印が実線しかなく、点線が使えない
・テストは一括で管理される状態だが、フォルダ分けが可能であればフォルダ分けしたい
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
<解決できた課題・具体的な効果>
①外国人への教育ツールの準備
現在トライアル段階ではあるが、業務によっては20%程度工数が低減できている箇所もある
<課題に貢献した機能・ポイント>
①従来は紙のマニュアルを言語に合わせて翻訳する必要があったが、
Videostepを導入してからは、簡単な操作のみで母国語に変換できるので非常に便利
検討者へお勧めするポイント
外国人作業者向けの教育ツールとして使用するのであれはVideoStepが最適だと思います。
翻訳自体もボタン操作で簡単に行えます(再生している動画を一旦止めて言語を選択すれば、冒頭から翻訳できる)
外国人作業者のみではなく、日本人作業者においても、「紙のマニュアルでは多角的に見えないものが、動画だと見えるのでとてもわかりやすい」との声が多く、教育時間の削減や理解度向上につながっています。
他には操作性が非常にシンプルなことと、QRコードを活用してだれでも閲覧できる(外部公開機能)など、
工場以外でも幅広く活用が可能です。
(年末調整の提出方法などを動画で作成し、QRコードを読めば動画が見れるなど活用範囲が広い)
パソコンが苦手な方でも、最初は苦戦するかもしれませんが、1ヶ月もすれば操作自体には慣れていくので、
初心者でも導入が容易だと思います。