検索

注目の検索ワード

Citrix Receiver タレントパレット TeamViewer Slack ローコード開発 アンチウイルス ビジネスインテリジェンス 株式会社ビズリーチ エン・ジャパン株式会社
レビューを探す

注目の会社

エヌ・ティ・ティ・コミュニケーションズ株式会社 富士通株式会社 エムオーテックス株式会社 SBヒューマンキャピタル株式会社 株式会社イー・エージェンシー 株式会社アーキテクト サイボウズ株式会社
課題から探す
人気のカテゴリー
レビューを書く
ご利用ガイド
ITreview Labo
ニュースリリース
製品掲載をご希望の方
お問い合わせ
課題一覧
カテゴリー一覧
レビューを書く
製品掲載をご希望の方
ご利用ガイド
  • 会員登録
  • ログイン
WOVN.io
WOVN.ioのレビュー
3.7
3
  • レビュー
  • 製品情報
  • 価格
  • 機能
  • WOVN.ioまとめ

注目の検索ワード

Citrix Receiver タレントパレット TeamViewer Slack ローコード開発 アンチウイルス ビジネスインテリジェンス 株式会社ビズリーチ エン・ジャパン株式会社
レビューを書く
カテゴリーからIT製品を探す
課題からIT製品を探す
IT導入ウェビナーを探す
  • IT製品比較TOP
  • マーケティング
  • サイト構築・改善
  • Webサイト翻訳
  • WOVN.io
WOVN.io

WOVN.io

3.7
3

Wovn Technologies 株式会社

この企業の製品一覧を見る
レビューを書く

所属カテゴリー

  • Webサイト翻訳

Wovn.ioは、Webサイト・アプリを最大40カ国語に多言語化し、グローバルビジネスを推進するうえでぶつかるさまざまな課題に対して、...

詳細はこちら
他の製品と比較
ブックマークする
比較表を見る
WOVN.io
WOVN.io
vs
shutto翻訳
shutto翻訳
WOVN.io
WOVN.io
vs
Myサイト翻訳
Myサイト翻訳
WOVN.io
WOVN.io
vs
WEB-Transer@クラウド
WEB-Transer@クラウド
まとめて比較
他製品と比較
WOVN.ioの競合プロダクト
shutto翻訳
shutto翻訳
3.7
52
WOVN.ioの競合プロダクト Top1 を見る
  • レビュー
  • 製品情報
  • 価格
  • 機能
  • WOVN.ioまとめ

WOVN.ioの評判を全3件のユーザーレビュー・口コミで紹介

絞り込み

  • 評価で絞り込む

  • 規模で絞り込む

  • 詳細条件で絞り込む

    • 自分と同じ業種に絞る
    • 実名/企業名を公開したものに絞る
    • ユーザー/IT管理者など立場で絞り込む
  • 気になるキーワードで絞り込む

    検索

並び替え:

3件表示

検索条件をクリア
投稿日:2021年09月03日
利用用途:
非公開ユーザー
非公開ユーザー
  • 企業所属 確認済
  • 経営・経営企画職
  • 導入決定者
  • その他サービス
  • 20-50人未満
  • 契約タイプ 有償利用
webサイトの多言語化が簡単に実現
良いポイント

会社のホームページに導入し、英語、中国語、韓国語に展開しています。導入してしまえば、日本語サイトを更新していくだけで、自動的に多言語サイトが更新されていくので情報の遅れなど発生せず、大変助かっています。

改善してほしいポイント

日本語サイトで更新があった場合に、自動的にシステムには吸い上げられますが、メール等で担当者に更新があったことを知らせることができると助かります。

どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?

今までは英語のみ展開し、更新も日本語よりかなり遅れているという状況でしたが、言語数を増やしてもタイムリーに情報公開できるようになりました。

検討者へお勧めするポイント

リアルタイムに情報公開していくニーズがある、複数言語に対応したい、といった課題がある方には最適な選択肢だと思います。

もっと見る
0
コメント表示
コメント記載
シェアする
0
役に立ちました
もっと見る
投稿日:2020年06月29日
利用用途:
非公開ユーザー
非公開ユーザー
  • 企業所属 確認済
  • 宣伝・マーケティング
  • ユーザー(利用者)
  • ソフトウェア・SI
  • 100-300人未満
  • 契約タイプ 有償利用
コーディングの知識なしでも英語対応が可能!
この製品・サービスの良いポイントは何でしょうか?

Webサイトの管理者にコーディングの知見がなくとも、外国語対応が可能になる便利なツールです。
もちろん、初期設定は必要になりますが、あとの作業は複雑ではないので更新含め、比較的簡単といえます。

改善してほしいポイントは何でしょうか?

管理するサイトの規模にもよるのでしょうが、初期費用がコストとして重かったので、プランに選択肢の幅があると嬉しいです。
社内のフローにもよりますが、担当者が気づかないうちにページ修正があった際に英語対応できていない箇所のアラート機能があればうれしいです。

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

グローバル展開を見据えた際に、国内チームでも比較的簡単に多言語対応が可能で、サイトの制作工数を抑えることができました。
長期的にみればコストも抑えられています。

検討者にお薦めするポイントがあれば記入ください

設定が複雑でないので、新規の担当者への引継ぎも簡単かと思います。

もっと見る
0
コメント表示
コメント記載
シェアする
0
役に立ちました
もっと見る
投稿日:2019年12月25日
利用用途:
非公開ユーザー
非公開ユーザー
  • 企業所属 確認済
  • 経営・経営企画職
  • ユーザー(利用者)
  • ソフトウェア・SI
  • 300-1000人未満
安価で英語対応を
この製品・サービスの良いポイントは何でしょうか?

お金をかけないで、すぐに多言語サイトを作ってくれ、と言われたときにベストなサービスです。以前は無料プランもあったので、その頃からのユーザーですが、自動翻訳で簡単に海外対応サイトができました。
運用の手間が不要で、導入もJS1行という簡単なものなのでとても便利でおすすめです。

改善してほしいポイントは何でしょうか?

たまに辞書登録していても、反映されていないときがあります。会社名だったりだいじな箇所だったりするので、残念です。

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

翻訳を勝手にしてくれるので、海外からの問い合わせが入るようになりました。運用工数もかからず非常に便利です。

もっと見る
0
コメント表示
コメント記載
シェアする
0
役に立ちました
もっと見る
Webサイト翻訳に戻る
比較
レビューを書く
SaaS・ソフトウェア・ハードウェア事業者さま向け
既存顧客の声で新規顧客を呼び込むレビューマーケティング
自社製品の良さが伝わらないのは「所詮、セールストーク」と思われているから。
「実際の利用者によるレビュー」は信頼できる情報として、ツール選定の際の参考にされています。
サービス掲載(無料)はこちら
カテゴリー一覧
課題一覧
B2B IT / SaaS カオスマップ
製品・サービス追加
用語集
ITreview Labo
ニュースリリース
製品掲載をご希望の方
利用規約
会員規約
コミュニティガイドライン
製品・サービスの掲載ガイドライン
ITreview Gridの算出方法
プライバシーポリシー
匿名加工情報
お問い合わせ
サイトマップ
運営企業
ITreviewオンラインストア
Copyright 2018 ITcrowd Corp. All Rights Reserved.