ポケトークの評判・口コミ 全3件

time

ポケトークのユーザーレビュー・評価一覧

レビュー情報の絞り込み

評価で絞り込む

企業規模で絞り込む

詳細条件で絞り込む
ベンダーオフィシャルアイコン絞り込み内容の設定
  • 企業名・名前を公開

    • 企業名・名前を公開

      (0)
    • 非公開

      (3)
    • 企業名のみ公開

      (0)
    全てのチェックを外す
  • 業種

    • 小売・卸売

      (1)
    • 飲食・宿泊

      (0)
    • サービス

      (1)
    • IT・広告・マスコミ

      (0)
    • コンサル・会計・法務関連

      (0)
    • 人材

      (0)
    • 病院・福祉・介護

      (0)
    • 不動産

      (0)
    • 金融・保険

      (0)
    • 教育・学習

      (0)
    • 建設・建築

      (0)
    • 運輸

      (0)
    • 製造・機械

      (0)
    • 電気・ガス・水道

      (0)
    • 農林水産

      (0)
    • 鉱業

      (0)
    • 官公庁・自治体

      (1)
    • 組合・団体・協会

      (0)
    • その他

      (0)
    • 不明

      (0)
    全てのチェックを外す
  • 立場で絞り込み

    • ユーザー(利用者)

      (2)
    • 導入決定者

      (1)
    • IT管理者

      (0)
    • ビジネスパートナー

      (0)
    全てのチェックを外す

並び順

非公開ユーザー

その他サービス|経営・経営企画職|20人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

画面の字幕を見ながらなんとか海外会議に参加できています

Web会議向けリアルタイム音声翻訳ツールで利用

良いポイント

海外の部署と週に何回かZoomでミーティングがあるのですが、私は英語が本当にダメで毎回すごく緊張していました。でも、このソフトを立ち上げると画面の下の方に日本語の字幕がどんどん出てくるので、相手が今何の話をしているのか、大体の流れを置いて行かれずに把握できるのが本当に助かっています。パソコンの操作が苦手な私でも、いつもの会議の画面にそのまま連動してくれるので、特に難しい設定を頑張らなくてもすぐに使えたところが一番気に入っています。

改善してほしいポイント

数ヶ月間ずっと使っていると、たまに相手がすごく早口でまくし立てて話してきたり、うちの業界ならではの専門用語が出てきたときに、翻訳された日本語がめちゃくちゃになってしまうことがあります。画面を見ながら『ん?どういう意味だろう』と迷っているうちに次の話に移ってしまうので、もう少し音声を聞き取る力や翻訳の精度が上がると嬉しいです。今のままだとちょっと物足りないなと感じることもあるので、もっと性能の良い新しいバージョンが出たら買い替えたいなと社内で話しています。

どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?

これまでは、海外メンバーがいるオンライン会議の時間は苦痛でしかなく、聞き取れなかったところを後から他のスタッフに聞いて確認する二度手間が発生していました。ポケトークを使い始めてからは、完璧ではないものの字幕がヒントになるので、会議中の冷や汗をかくような不安がだいぶ減りました。細かいニュアンスまではまだ聞き取れないことも多いですが、会議のあとに『さっきの件だけど』と自分からチャットで確認を入れられるようになるなど、海外とのやり取りに対する心のハードルが下がったのが一番の変化です。

検討者へお勧めするポイント

私のように『英語の会議があるけれど、何から手をつけたらいいか分からない』と頭を抱えている方には、ぜひ試してみてほしいです。いつものパソコンの会議画面に字幕が出るだけなので、特別な機械もいりませんし、準備もすごく楽です。ただ、会社の重要な契約の話や非常に専門的で難しい打ち合わせで使うには、翻訳の精度がまだ少し微妙だと感じることもあります。なので、まずは日々のちょっとした情報共有や、カジュアルな社内ミーティングの補助として使ってみるのが一番安心でお勧めです。

閉じる

非公開ユーザー

官公庁|社内情報システム(企画・計画・調達)|300-1000人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

幅広い言語に1台で対応可能

Web会議向けリアルタイム音声翻訳ツールで利用

良いポイント

東南アジア出身の住民がここ数年で増えたこともあり、そのような外国人に対応するために業務で使用しています。多言語に対応しているので、マイナーな言語でなければこの1台で対応可能です。小型なので持ち運びに便利で、説明書を読んで使い方が分かっていれば、使用するための準備時間はほとんど不要です。操作方法はシンプルなので、子供から高齢者まで気軽に使えると思います。業務ではもちろん、言語学習にも役に立つと思われます。

続きを開く

非公開ユーザー

自動車・自転車|社内情報システム(CIO・マネージャ)|100-300人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済 利用画像確認
投稿日:

AI通訳機「ポケトーク」を使ってみて

Web会議向けリアルタイム音声翻訳ツールで利用

良いポイント

日本語⇔英語の翻訳は、もちろんのことインバウンドが再び増えてきているので利用頻度が高くなってきた。
スタッフと外国のかたがお互いに画面を見て会話をすることで、音声だけじゃなくテキストもあるのでお互いの意思疎通が非常にしやすいように感じる。

多言語対応しているので、実際に英語・フランス語・中国語・韓国語など多くの外国の方の接客に対して利用ができた。

続きを開く
ポケトークを競合と比較してみましょう
ポケトーク
3.4
3

ポケトーク株式会社

ポケトークと同じカテゴリーに所属する競合製品

ITreviewに参加しよう!