非公開ユーザー
情報通信・インターネット|保守・運用管理|1000人以上|ユーザー(利用者)
良いポイント
他の翻訳サービスと比べて自然な日本語に翻訳されており、かなり精度が高いと思います。
また、文字として表示されるまでの待ち時間もほぼないため、タイムラグがほとんどなく会議を進められます。
会議で翻訳が必要な場合、通訳をつけようとすると別途アサイン調整等が必要になりますが、
Wordly対応言語であればその手間なく会議を開催できます。
改善してほしいポイント
Zoomと連携して利用する場合、誰が話した内容なのか区別がつかないためわかりにくいです。
今後の改善に期待します。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
海外メーカーとの会議の際に便利です。
語学力に不安がある場合、会議の場で相手の話す内容を理解し自分の意見を伝えるのはハードルが高いですが、
Wordlyはリアルタイムで翻訳してくれるため、言葉の壁による精神的負担が軽減されました。