非公開ユーザー
大学|その他専門職|1000人以上|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用
企業所属 確認済
利用画像確認
投稿日:
かなりの精度、それ故に気を付けないといけない部分も
良いポイント
英語から日本語への翻訳において、比較的自然に訳すことができるところが良いポイントです(医療系の専門用語にも対応していることが多いです)。訳の精度を鑑みると、料金的にもかなりお安いところもポイントであると感じています。
改善してほしいポイント
たまにログインがうまくいかないことがあります。数字の桁数がズレてしまうことがある不具合も改善してほしいと思います(例えば、100万が10万になってしまうなど)。加えて、特定のセットフレーズ(数単語から構成されるもの)について、謎の訳(意味をなさない言葉や明らかにおかしな訳語)が表示されることがあり、この点も改善の余地があると感じています。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
手軽に翻訳をしたいという課題解決に貢献しました。従来の機械翻訳はどうしても不自然になってしまうことも多かったですが、比較的自然な訳が得られるというメリットが得られました。ファイルをまるまる訳せる機能もあり、一々コピペをして訳すという手間が減らせるというところもメリットです。
検討者へお勧めするポイント
かなり自然な訳を得ることができるところがポイントです。
続きを開く