生田 一真
株式会社ナ・デックスプロダクツ|電気・電子機器|社内情報システム(その他)|100-300人未満|IT管理者|契約タイプ 無償利用
企業所属 確認済
投稿日:
自然な翻訳ができる
良いポイント
優れている点・好きな機能
・他の翻訳ソフトは比べ物にならないくらい翻訳精度が高い。
・主に日本語から英語への翻訳に使用してるが海外の拠点の方からもわかると評判は良いです。
改善してほしいポイント
欲しい機能・分かりづらい点
特に不満や使い勝手に問題はありません。
強いて言うなら、日本語特有の問題ではあるが同じ単語でも違う意味で使い場合に誤翻訳される時がたまにあるぐらいです。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
解決できた課題・具体的な効果
・誤翻訳や意味の通じない翻訳をされるのがなくなった。
・英語ができない人でも海外の方とのやりとりが容易になった。
続きを開く