非公開ユーザー
高千穂株式会社|建築・鉱物・金属|総務・庶務|20人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 無償利用
企業所属 確認済
投稿日:
スムーズな翻訳
良いポイント
簡単操作(コピペ)で翻訳ができる。
様々な翻訳ツールを使ってきましたが、今までで一番わかりやすい文章になります。
いくつか翻訳の候補が表示されることで、より使いやすさを感じています。
操作性と所要時間ともにスムーズです。
改善してほしいポイント
フリーでここまでの高精度、改善して欲しいところが思いつきません。
あえて言えば、英訳された文章をコピーする際、上から選択しづらく下から選択しています。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
海外とのメールのやりとりで、受信時は和訳に送信時は英訳に使っています。
和訳の方は理解できる文章で何を言いたいのかが分かり、英訳の方は少し複雑な用件になると伝わるのかが心配ですが、
今のところは返信の内容を見ると伝わっているようでとても重宝しています。
メールに費やす時間が短縮できました。
検討者へお勧めするポイント
今までで一番翻訳の精度が高いと思います。
続きを開く