非公開ユーザー
その他金融|その他専門職|20-50人未満|IT管理者
企業所属 確認済
投稿日:
高い翻訳精度
良いポイント
・同社のテキスト翻訳は翻訳精度が非常に高く、英語から翻訳された日本語を読む時にストレスが低い
・テキスト翻訳には逆翻訳の機能がついており、自身の英語の文章を校閲しながら、作文ができる点も使い勝手が良い
改善してほしいポイント
・テキスト翻訳は1度に翻訳できる文字数が5000文字の制限がある。文字数制限をなくしてほしい。
・テキスト翻訳にかかる翻訳時間をさらに短くしてほしい。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
・テキスト翻訳を利用することで、英語の記事のザッピングが可能になり、海外の記事を対象にしたデスクトップリサーチの時間が短縮された。
続きを開く