生成AI機能
テキスト翻訳
高い精度のニューラル機械翻訳エンジンで、テキストを翻訳。20言語に対応し、逆翻訳機能も搭載。
生成AI機能満足度
-
0

Mirai Translatorの価格(料金・費用)

time

無料トライアル

0

-

14日間/10名様まで
全ての機能を無料でお使いいただけます。
定型型プラン

80,000 円 / 月

-

翻訳処理量の制限なく翻訳していただけます。 初期費用はございません。 ユーザー数に応じて価格変動いたします。
従量型プラン

10,000 円 / 月

-

翻訳した分量に応じてお支払いただくプランです。 初期費用はございません。 ユーザー数は制限なく登録することができます。
ID・翻訳量無制限プラン

250,000 円 / 月

-

費⽤は、確保される単位時間あたりのトラフィック量に依存します。 初期費用はございません。 登録ID数・翻訳ワード数は無制限となります。

Mirai Translator競合製品との価格比較

各製品の所属しているすべてのカテゴリーの評価の合計の比較になります

Mirai Translator

14日間/10名様まで

無料トライアル

0

14日間/10名様まで

定型型プラン

80,000

従量型プラン

10,000

ID・翻訳量無制限プラン

250,000

ヤラク翻訳

月(税別)

5名で利用

13,000

月(税別)

10名で利用

20,282

月(税別)

30名で利用

50,481

月(税別)

50名で利用

77,138

月(税別)

100名で利用

137,126

月(税別)

エンタープライズプラン

-

DeepL

1ユーザー

無料版

0

1ユーザー

STARTERプラン(月払い)

1,200

1ユーザー

ADVANCEDプラン(月払い)

3,800

1ユーザー

ULTIMATEプラン(月払い)

7,500

1ユーザー

AI翻訳ツール/自動翻訳ソフトカテゴリー で、評価の高い製品の最安プランを比較しています。

Mirai Translatorの価格や費用に関するレビュー

非公開ユーザー

運輸|社内情報システム(その他)|1000人以上|IT管理者|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

複数言語翻訳に便利

AI翻訳ツール/自動翻訳ソフトで利用

良いポイント

過去いくつかの翻訳ソフト(Deeple/Google/ロゼッタ/Yahoo/nifty)を利用していましたが、いろいろ試した結果みらい翻訳のFLaTを現在利用しています。
この製品の良い点としては、翻訳を双方向で行える点と、その際に多言語にも簡単に切り替えが可能な点です。
他の翻訳ツールの場合は単言語からの翻訳のみか、切替の際に再度読み込む等時間と手間がかかっていました。
また、ドキュメントを一括翻訳することができるのも利点です。
他社製品の場合、単品づつだったり、文字数制限にかかったりと煩雑な操作で困っていました。

続きを開く

非公開ユーザー

経営コンサルティング|経営・経営企画職|20-50人未満|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

表現が多彩で高精度

AI翻訳ツール/自動翻訳ソフトで利用

良いポイント

業務で使用しています。
大きく利点をふたつ感じています。
一つ目に、表現が多彩かつ高精度である点です。私自身は英語は得意な方(TOEIC800以上・TOEFL IBT110以上)なのですが、日英翻訳に置いて、知らないかつ伝わりやすい表現が用いられ、よりスムーズなコミュニケーションに役立っています。特に、この言い回しでは失礼に当たらないか?ニュアンスが違ってしまわないか?という不安に対して助かっています。知らない表現が出てくることで、英会話の勉強にもなっていると思っています(笑)
業務上、契約書の翻訳を行うこともあるのですが、日英→英日共に問題なく使用できています。
二つ目に、セキュリティ面です。やはり無料のブラウザ実装の翻訳等では、使い勝手はいいもののセキュリティ面に不安があります。担当者としてのリアルな思いは、実際のセキュリティがどうこうよりも、セキュリティが担保されているサービスである、という事実が大事だと思っており、この点助かっております。

続きを開く

非公開ユーザー

自動車・輸送機器|品質管理|1000人以上|ユーザー(利用者)|契約タイプ 有償利用

企業所属 確認済
投稿日:

優れた翻訳

AI翻訳ツール/自動翻訳ソフトで利用

良いポイント

優れている点・好きな機能
翻訳の精度高く、ファイル翻訳も出来る
その理由
色々な翻訳ソフトを使ってみたが、これが一番翻訳がしっくりくる。ほとんど修整するとこはない。
ファイル翻訳もでき、便利である。

続きを開く

ITreviewに参加しよう!