非公開ユーザー
ソフトウェア・SI|営業・販売・サービス職|20人未満|ユーザー(利用者)
企業所属 確認済
利用画像確認
投稿日:
Google 翻訳で確認作業をスピード化
良いポイント
分からない単語だけでなく、文章全体をすぐに確認できるので、海外の資料やメールを読む際にとても助かっています。特に、まず大意を素早くつかみたい時に便利で、コピーしてすぐに確認できる手軽さが実務では大きな強みです。音声入力や画像翻訳も使えるため、場面を選ばず使いやすい点も気に入っています。
改善してほしいポイント
非常に手軽で便利ですが、長文になると文脈に合わない訳文や不自然な表現になることがあるため、業務で使う際にもう少し自然な訳文の精度が上がるとさらに助かります。特にビジネス文書や専門用語の訳し分けが強化されれば、確認や修正の手間が減り、海外資料の理解やメール対応をよりスムーズに進められると思います。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
海外のメールやWeb資料の内容の確認を短時間で進められるようになりました。例えば、英語の資料を一から読み解くと30分以上かかる場面でも、翻訳を使えば5~10分程度で要点を把握でき、確認にかかる時間を大きく削減できます。初動の理解が早くなり、調査や返信対応のスピード向上にもつながりました。
続きを開く