非公開ユーザー
総合卸売・商社・貿易|経営・経営企画職|20-50人未満|導入決定者|契約タイプ 有償利用
良いポイント
とにかく瞬時に、多言語の双方向翻訳がハイクオリティで可能です。
メール作成時や外国語文書の理解などはもちろん、海外の出張先などでも大活躍します。
個人的には英語モードを多用しますが、特にリモート会議中等で発言したい時に、
(リモートをミュートにして)日本語で音声読込→即刻で英語化→会話
などの使い方もできます。
自分のように英語中級~上級者だと、自身の発する英語品質の更なる向上が図れますので非常に助かっています。
保存もできたりするので、ピンポイントで記録しておきたい表現や会話など、見返せるのもGOODです!
改善してほしいポイント
機能は非常にシンプルかつ高性能ですので、特に改善してほしいポイントはありません。
しいていうなら、保存機能でしょうか。
そのまま保存したりスプレッドシート化したりはできるのですがツール内でフォルダ化してそのまま格納しておけるとより便利かなと思います。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
・外国語でのリモート会議のコミュニケーション品質の圧倒的向上
・外国語でのメール作成や理解品質の向上
最近は細かい日本語のニュアンスなどもくみ取ってくれるようになっている感があるので、
とにかく便利です。
検討者へお勧めするポイント
・翻訳ツールの最高峰(なのに無料!)
・圧倒的なスピード
基本的に「秒」で翻訳してくれます。
・音声翻訳
テキストはもちろん、リアルタイム通訳のように音声翻訳もしてくれます。
・カメラ翻訳
カメラで撮影すると、文字を認識して翻訳してくれます。(海外出張などでは本当に便利)
・多彩な使用方法
WEBサイト、アプリ、拡張機能など、どこからでもすぐに利用できます。
多用する方は、色んな場所に忍ばせてください。