非公開ユーザー
その他の化学工業|社内情報システム(企画・計画・調達)|100-300人未満|IT管理者|契約タイプ 無償利用
監視システムの導入ハードルを下げてくれるシステム
ネットワーク管理で利用
良いポイント
日次の定点チェックとして利用しています。
導入時に監視したいポイントを用意しておけばテンプレートが整っているので、あとはそれを指定するだけで監視システムができあがり。
監視したいポイントの追加や閾値の変更などが簡単にできます。
何を(どの機器を)、いつ(監視タイミング)、どう(PING?CPUやメモリ負荷?)監視したいのかを予め準備しておけば、簡単に立ち上げができます。
改善してほしいポイント
今の機能で十分事足りていますし、無料の範囲内でもサポートが丁寧に対応していただけているので大変満足しています。強いて挙げるなら、こちらが英語で記載した部門名等を無理に日本語に訳されることでしょうか。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
日次での定点監視とWebMeetingを行っている際に回線低下が見られた場合、ネットワーク機器のCPUやメモリ、負荷を確認して自社内の機器かネットワーク側の問題かを切り分けています。
検討者へお勧めするポイント
監視をどうしようか迷っている方は、まずは無償版から試してみたほうがよいかと。
設計など構える必要もなく、すぐに立ち上げ可能です。
例えば1つの機器(L3のスイッチとか)に絞って、何を、いつ、どのタイミングで、どう監視したいのかを決めて、テンプレートを使えば構築完了となります。
思ったのと違えば、追加や削除も簡単です。
PSJ LLC
OFFICIAL VENDERPaessler AG|技術
PRTGネットワークモニターのITreview担当です。貴重なコメントをいただき、ありがとうございます。 日次の定点監視や、監視ポイントの追加・閾値変更のしやすさなど、実務での便利な使い方をご共有いただき、大変参考になりました。また、WebMeeting中のネットワーク問題の切り分けなど、運用上のメリットについてもお聞かせいただきありがとうございます。 改善点としてご指摘いただいた、部門名等が自動で日本語に変換される件につきましては、ブラウザの翻訳機能が影響している場合があります。英語の部門名のまま表示したい場合は、ブラウザの翻訳を使用せず、 PRTG | 設定 | システム管理 | ユーザーインターフェース | PRTGウェブインターフェース | 言語 | 日本語(Japanese) の設定でそのまま英語表記を維持できます。 今後もPRTGをご愛顧賜りますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。