Transifexの評判・口コミ 全1件

time

Transifexのユーザーレビュー・評価一覧

g2crowd

米国(G2 Crowd)のレビュー

本ページにあるレビューの一部は、機械翻訳したものを掲載しています。 詳細を知りたい方は各レビューからG2 Crowdの原文をご覧ください。

Francois V.

Francois V.

||Retail

投稿日:

使いやすく、素晴らしい仕上がり

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

Transifexは、顧客向けのテキストを国際市場向けにタイムリーかつプロフェッショナルな方法で翻訳するお手伝いをします。

改善してほしいポイントは何でしょうか?

このようなサービスの危険性は、重要な時期にインターネットにアクセスできなくなった場合、作業が保留になることです。しかし、それはどのオンラインサービスにも当てはまります。

この製品・サービスの良いポイントは何でしょうか?

ユーザーインターフェイスにより、作業を簡単かつ直感的に行うことができます。大量の作業を行うと、結果的に時間を大幅に節約できます。

閉じる
  • 翻訳
  • 原文
Caitlyn R.

Caitlyn R.

||Non-Profit Organization Management

投稿日:

より適切な文書化を必要とする効率的なツール

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

新しい言語用にまったく別のウェブサイトを構築する必要がないため、翻訳を追加する時間とコストが削減され、使いやすさも向上します。

続きを開く
  • 翻訳
  • 原文
Verified User in Telecommunications

Verified User in Telecommunications

||Telecommunications

投稿日:

トランジフェックスの経験

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

翻訳ワークフローの効率化:
問題:複数の言語にわたる翻訳の管理は、特に大規模なプロジェクトでは、複雑で時間がかかる場合があります。
メリット:Transifex は、翻訳プロジェクトを管理するための一元化されたプラットフォームを提供し、ワークフローを合理化し、効率を高めます。これにより、チームは翻訳をより簡単かつ組織的に処理できます。

チーム間のコラボレーション:
問題:翻訳者、プロジェクトマネージャー、開発者間のコラボレーションは、適切なツールがないと難しい場合があります。
利点:Transifex には、バージョン管理やコメントなどのコラボレーション機能があり、チームメンバー間のコミュニケーションや調整が容易になります。これにより、共同作業が改善され、翻訳プロセスの同期が促進されます。

続きを開く
  • 翻訳
  • 原文
Verified User in Entertainment

Verified User in Entertainment

||Entertainment

投稿日:

開発者 <--> 製品 <--> 翻訳者間のコラボレーションを容易にする

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

当サイトでは複数のロケールをサポートしていますが、transifex はそれらの管理に使用するソリューションです。

続きを開く
  • 翻訳
  • 原文
Preeti G.

Preeti G.

||Computer Software

投稿日:

Transifex のワンストップソリューションであらゆる翻訳ニーズに対応

どのようなビジネス課題を解決できましたか?あるいは、どのようなメリットが得られましたか?

Webサイトの新機能リリースの翻訳ワークフロー作成の問題を解決するために、APIとCICD統合を簡単に統合できます。リリース前にコンテンツの正確性を確認するためにコンテンツ監査が必要になる場合がありますが、VITは便利です。

続きを開く
  • 翻訳
  • 原文

ITreviewに参加しよう!