非公開ユーザー
情報通信・インターネット|営業・販売・サービス職|20人未満|ユーザー(利用者)
企業所属 確認済
利用画像確認
投稿日:
良いポイント
画面インターフェースがとても使いやすいので、初めて使う時からすぐに翻訳を実行できました。また他社サービスだと「1ヶ月に20ファイルまで」などの制限があったりしますが、Qlingoならファイル数に上限がないため、そうした制限を気にせず使えるのが良いところだと思います。
改善してほしいポイント
29言語に対応しているのである程度は大丈夫ですが、タイ語や韓国語など一部対応していない言語もあるため、対応言語が増えてくれることを期待しています。
どのような課題解決に貢献しましたか?どのようなメリットが得られましたか?
英語の資料などを読み込んだりする際に、PDFなどファイル数が多くてもどんどん翻訳でき、一次翻訳としては十分な翻訳品質であるため、以前より資料の確認にかかる時間を大幅に短縮することができました。
検討者へお勧めするポイント
PDF翻訳はなかなか苦労することが多いですが、Qlingoは比較的きれいに翻訳できると思うのでおすすめです。
閉じる